|
| Carta de una profesora mejicana (o mexicana). Da igual. | |
| | Autor | Mensaje |
---|
golondrina Experto/a
Mensajes : 1555 Localización : Al Sur, del Sur de Europa...
| Tema: Carta de una profesora mejicana (o mexicana). Da igual. Miér Ago 28, 2013 3:56 pm | |
| - Citación :
- GRAMÁTICA: PARA LOS "IGNORANTOS" Y LAS "IGNORANTAS" Carta de una Profesora con acertadísima y lapidaria frase final
Está escrito por una profesora de un instituto público mexicano. Yo no soy víctima de la Ley Nacional de Educación. Tengo 60 años y he tenido la suerte de estudiar bajo unos planes educativos buenos, que primaban el esfuerzo y la formación de los alumnos por encima de las estadísticas de aprobados y de la propaganda política. En el jardín de niños (así se llamaba entonces lo que hoy es "educación infantil" CENDI ?, mire usted) empecé a estudiar con una cartilla que todavía recuerdo perfectamente: la A de "araña", la E de "elefante", la I de "iglesia" la O de "ojo" y la U de "uña".
Luego, cuando eras un poco mayor, llegaba "Semillitas", un librito con poco más de 100 páginas y un montón de lecturas, no como ahora, que pagas por tres tomos llenos de dibujos que apenas traen texto. Eso sí, en el "Semillitas", no había que colorear ninguna página, que para eso teníamos cuadernos. En Primaria estudiábamos Lengua , Matemáticas , Ciencias naturales, teníamos Educación Física donde hacíamos gimnasia. Ya en 6º de Primaria, si en un examen tenías una falta de ortografía del tipo de "b en vez de v" o cinco faltas de acentos, te bajaban calificación y bien bajada. En la secundaria estudié historia universal y de México, literatura, música, civismo y un idioma extranjero, aparte de matemáticas y ciencias naturales. En el Bachillerato, Historia y literatura universal, Literatura española, lógica, raíces griegas y latinas, un idioma extranjero e introducción a la Filosofía, además de matemáticas y ciencias naturales. Leí La Iliada y la Odisea, las tragedias griegas, El Quijote y el Lazarillo de Tormes; leí las "Coplas a la Muerte de su Padre" de Jorge Manrique, a Garcilaso, a Góngora, a Lope de Vega, a Juan de Valera y a Espronceda, a Fuentes y a García Márquez......etc. etc. Pero, sobre todo, aprendí a hablar y a escribir con corrección. Aprendí a amar nuestra lengua, nuestra historia y nuestra cultura. Y.. vamos con la Gramática. En castellano existe el participio activo como derivado de los tiempos verbales. El participio activo del verbo atacar es "atacante"; el de salir es "saliente"; el de cantar es "cantante" y el de existir, "existente". ¿Cuál es el del verbo ser? Es "ente", que significa "el que tiene identidad", en definitiva "el que es". Por ello, cuando queremos nombrar a la persona que tiene la capacidad de ejercer la acción que expresa el verbo, se añade a este la terminación "ente". Así, al que preside, se le llama "presidente" y nunca "presidenta", independientemente del género (masculino o femenino) del que realiza la acción. De manera análoga, se dice "capilla ardiente", no "ardienta"; se dice "estudiante", no "estudianta"; se dice "independiente" y no "independienta"; "paciente", no “pacienta"; "dirigente", no dirigenta"; "residente", no "residenta”. Y ahora, la pregunta: nuestros políticos y muchos periodistas (hombres y mujeres, que los hombres que ejercen el periodismo no son "periodistos"), ¿hacen mal uso de la lengua por motivos ideológicos, miedo a las feministas o por ignorancia de la Gramática de la Lengua Española? Creo que por las tres razones. Es más, creo que la ignorancia les lleva a aplicar patrones ideológicos y la misma aplicación automática de esos patrones ideológicos los hace más ignorantes (a ellos y a sus seguidores). Les propongo que pasen el mensaje a vuestros amigos y conocidos, en la esperanza de que llegue finalmente a esos ignorantes semovientes (no "ignorantas semovientas", aunque ocupen carteras ministeriales). Lamento haber aguado la fiesta a un grupo de hombres que se habían asociado en defensa del género y que habían firmado un manifiesto.
Algunos de los firmantes eran: el dentisto, el poeto, el sindicalisto, el pediatro, el pianisto, el golfisto, el arreglisto, el funambulisto, el proyectisto, el turisto, el contratisto, el paisajisto, el taxisto, el artisto, el periodisto, el taxidermisto, el telefonisto, el masajisto, el trompetisto, el violinisto, el maquinisto, el electricisto, el oculisto, el policío del esquino y, sobre todo, ¡el machisto! SI ESTE ASUNTO "NO TE DA IGUAL", PÁSALO POR AHÍ, A VER SI LE TERMINA LLEGANDO A LA MINISTRA DE "IGUAL-DA". Porque no es lo mismo tener UN CARGO PÚBLICO que ser UNA CARGA PÚBLICA. BESOS ...BESAS....? Me ha llegado por hotmail, pero me ha sorprendido tanto, que la quiero compartir con vosotros/as. A ver, que opinais de ella. Quiero respuestas; venga... | |
| | | Ronaldo512 V.I.P.
Mensajes : 100010
| Tema: Re: Carta de una profesora mejicana (o mexicana). Da igual. Miér Ago 28, 2013 4:31 pm | |
| Para los mexicanos no da igual. Ellos se llaman a si mismo mexicanos.
Solo es un comentario del titulo. No tiene nada que ver con el articulo. | |
| | | El autor de este mensaje ha sido baneado del foro - Ver el mensaje | curtin Experto/a
Mensajes : 1985 Edad : 54 Localización : Chuchelandia
| Tema: Re: Carta de una profesora mejicana (o mexicana). Da igual. Miér Ago 28, 2013 7:26 pm | |
| El hecho de que un pequeño grupo de hablantes pertenecientes a la subespecie pedante de los "políticamente correctos" pretendan imponer una barbaridad no significa que por huevos hay que aceptarla. | |
| | | Rafael Baja voluntaria
Mensajes : 1373
| Tema: Re: Carta de una profesora mejicana (o mexicana). Da igual. Miér Ago 28, 2013 7:38 pm | |
| Ya la conocía pues no es nueva, mi estimada pescadito (ni por asomo te voy a tildar de pescadita, que eso lleva otras connotaciones que no ha lugar). ¿Que quieres que te diga?: ¡Como no lo sé .... mejor me callo! Ahora bien; nada tiene que ver con "huevos" ni con "ovarios" ni con "esporas". Todo es cuestión de un poquito de raciocinio asexuado, creo yo al menos. | |
| | | marapez V.I.P.
Mensajes : 46420
| Tema: Re: Carta de una profesora mejicana (o mexicana). Da igual. Miér Ago 28, 2013 7:41 pm | |
| - golondrina escribió:
-
- Citación :
- GRAMÁTICA: PARA LOS "IGNORANTOS" Y LAS "IGNORANTAS" Carta de una Profesora con acertadísima y lapidaria frase final
Está escrito por una profesora de un instituto público mexicano. Yo no soy víctima de la Ley Nacional de Educación. Tengo 60 años y he tenido la suerte de estudiar bajo unos planes educativos buenos, que primaban el esfuerzo y la formación de los alumnos por encima de las estadísticas de aprobados y de la propaganda política. En el jardín de niños (así se llamaba entonces lo que hoy es "educación infantil" CENDI ?, mire usted) empecé a estudiar con una cartilla que todavía recuerdo perfectamente: la A de "araña", la E de "elefante", la I de "iglesia" la O de "ojo" y la U de "uña".
Luego, cuando eras un poco mayor, llegaba "Semillitas", un librito con poco más de 100 páginas y un montón de lecturas, no como ahora, que pagas por tres tomos llenos de dibujos que apenas traen texto. Eso sí, en el "Semillitas", no había que colorear ninguna página, que para eso teníamos cuadernos. En Primaria estudiábamos Lengua , Matemáticas , Ciencias naturales, teníamos Educación Física donde hacíamos gimnasia. Ya en 6º de Primaria, si en un examen tenías una falta de ortografía del tipo de "b en vez de v" o cinco faltas de acentos, te bajaban calificación y bien bajada. En la secundaria estudié historia universal y de México, literatura, música, civismo y un idioma extranjero, aparte de matemáticas y ciencias naturales. En el Bachillerato, Historia y literatura universal, Literatura española, lógica, raíces griegas y latinas, un idioma extranjero e introducción a la Filosofía, además de matemáticas y ciencias naturales. Leí La Iliada y la Odisea, las tragedias griegas, El Quijote y el Lazarillo de Tormes; leí las "Coplas a la Muerte de su Padre" de Jorge Manrique, a Garcilaso, a Góngora, a Lope de Vega, a Juan de Valera y a Espronceda, a Fuentes y a García Márquez......etc. etc. Pero, sobre todo, aprendí a hablar y a escribir con corrección. Aprendí a amar nuestra lengua, nuestra historia y nuestra cultura. Y.. vamos con la Gramática. En castellano existe el participio activo como derivado de los tiempos verbales. El participio activo del verbo atacar es "atacante"; el de salir es "saliente"; el de cantar es "cantante" y el de existir, "existente". ¿Cuál es el del verbo ser? Es "ente", que significa "el que tiene identidad", en definitiva "el que es". Por ello, cuando queremos nombrar a la persona que tiene la capacidad de ejercer la acción que expresa el verbo, se añade a este la terminación "ente". Así, al que preside, se le llama "presidente" y nunca "presidenta", independientemente del género (masculino o femenino) del que realiza la acción. De manera análoga, se dice "capilla ardiente", no "ardienta"; se dice "estudiante", no "estudianta"; se dice "independiente" y no "independienta"; "paciente", no “pacienta"; "dirigente", no dirigenta"; "residente", no "residenta”. Y ahora, la pregunta: nuestros políticos y muchos periodistas (hombres y mujeres, que los hombres que ejercen el periodismo no son "periodistos"), ¿hacen mal uso de la lengua por motivos ideológicos, miedo a las feministas o por ignorancia de la Gramática de la Lengua Española? Creo que por las tres razones. Es más, creo que la ignorancia les lleva a aplicar patrones ideológicos y la misma aplicación automática de esos patrones ideológicos los hace más ignorantes (a ellos y a sus seguidores). Les propongo que pasen el mensaje a vuestros amigos y conocidos, en la esperanza de que llegue finalmente a esos ignorantes semovientes (no "ignorantas semovientas", aunque ocupen carteras ministeriales). Lamento haber aguado la fiesta a un grupo de hombres que se habían asociado en defensa del género y que habían firmado un manifiesto.
Algunos de los firmantes eran: el dentisto, el poeto, el sindicalisto, el pediatro, el pianisto, el golfisto, el arreglisto, el funambulisto, el proyectisto, el turisto, el contratisto, el paisajisto, el taxisto, el artisto, el periodisto, el taxidermisto, el telefonisto, el masajisto, el trompetisto, el violinisto, el maquinisto, el electricisto, el oculisto, el policío del esquino y, sobre todo, ¡el machisto! SI ESTE ASUNTO "NO TE DA IGUAL", PÁSALO POR AHÍ, A VER SI LE TERMINA LLEGANDO A LA MINISTRA DE "IGUAL-DA". Porque no es lo mismo tener UN CARGO PÚBLICO que ser UNA CARGA PÚBLICA. BESOS ...BESAS....? Me ha llegado por hotmail, pero me ha sorprendido tanto, que la quiero compartir con vosotros/as.
A ver, que opinais de ella. Quiero respuestas; venga... Pues me da que es una carta antigua de cuando Leire Pajin era ministra aquí... dudo mucho que la carta sea de una mexicana. (Pero es solamente mi opinión. ) | |
| | | Rhhevoltaire V.I.P.
Mensajes : 11326 Localización : NePtuNo
| Tema: Re: Carta de una profesora mejicana (o mexicana). Da igual. Jue Ago 29, 2013 4:28 am | |
| me parece coherente lo que dice la carta...
Yo tampoco entiendo que me enseñasen que algunas palabras se dicen de tal forma sean hombres o mujeres....y ahora alla que ponerle la coletilla para distinguir sexo.
Es lo de siempre...tanto igualitarismo termina haciendo diferencias. A mi presidenta...pues no me suena bien tampoc Dentisto...
Pero bueno, la ideologia de genero es asi...y cambiara la gramatica si es necesario. | |
| | | Contenido patrocinado
| Tema: Re: Carta de una profesora mejicana (o mexicana). Da igual. | |
| |
| | | | Carta de una profesora mejicana (o mexicana). Da igual. | |
|
Temas similares | |
|
| Permisos de este foro: | No puedes responder a temas en este foro.
| |
| |
| |